Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Midrash su I Re 17:3

לֵ֣ךְ מִזֶּ֔ה וּפָנִ֥יתָ לְּךָ֖ קֵ֑דְמָה וְנִסְתַּרְתָּ֙ בְּנַ֣חַל כְּרִ֔ית אֲשֶׁ֖ר עַל־פְּנֵ֥י הַיַּרְדֵּֽן׃

'Prenditi quindi, e volgiti a est, e nasconditi accanto al ruscello Cherith, che è prima del Giordano.

Midrash Tanchuma

Another comment on I have been young, and now am old. This verse suggests that the Holy One, blessed be He, will never abandon the righteous during a time of famine, neither they nor their descendants. In fact, when a disaster envelops the world, the Holy One, blessed be He, decrees how they will survive. You find this to be so in the case of Elijah, whom He told how to survive, as it is said: Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Sidon, and dwell there; behold, I have commanded a widow there to sustain thee (I Kings 17:9). Similarly you find: Get thee hence, and turn thee eastward, and hide by the brook Cherith, that is before the Jordan. And it shall be, that thou shalt drink of the brook; and I have commanded the ravens to feed thee there (ibid., vv. 3–4). And there was a famine in the land, beside the first famine (Gen. 26:1); and there was a famine in the land; and Abraham descended (ibid. 12:10). Similarly, when the famine came upon Jacob, the Holy One, blessed be He, revealed to him that Joseph would feed him in Egypt, as it is said: And Joseph fed his father and his brothers (Gen. 47:12). Hence, Now Jacob saw that there was grain in Egypt.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo